Partícula identificadora 가/이
가/이 se usa de manera similar que 는/은 en que ambos indican el sujeto, pero 가/이 es usado cuando es necesario identificar que la persona o cosa de la que es hablada en la oración. Por ejemplo:
나는 샀다= yo compré
내가 샀다=yo compré
Ambas oraciones significan "yo compre" pero 내가 샀다 da mas énfasis en el sujeto de la oración (yo), o le da mas importancia al sujeto que al "qué hice"
Por otro lado 나는 샀다 es mas enfocada en "qué hice".
Es similar a la forma en la que una persona hace énfasis en cierta palabra mientras hablan.
Entonces:
내가 샀다= yo compré( no fue nadie mas, por que fui yo quien compro)
나는 샀다= yo compré (yo compré, en lugar de hacer otra cosa.)
Por ejemplo:
¿Quién compró esa playera nueva?
내가 샀어= yo la compré.
Nota: es incorrecto decir 나는 샀어, por que la persona esta preguntando quien la compro, no que hicieron.
En ese caso:
¿Que hiciste en el parque?
나는 잤어= yo tome una siesta.
En este caso si es correcto contestar 나는 잤어 por que nos han preguntado qué hicimos en el parque.
En resumen, esta partícula identifica quién hace algo en una oración.
Ahora, 가 se usa cuando la palabra que va antes termina en vocal e 이 se usa cuando la palabra que va antes termina en consonante. Ejemplo:
저것이 한강이야. = ese es el río Han.
민지가 윘다= MinJi vino.
No hay comentarios:
Publicar un comentario